「えっと」「あの〜」って英語で何て言う?──沈黙を怖れない“つなぎ言葉”テクニック

英語で話していると、「何て言えばいいんだろう…」と考えてしまって、沈黙が気まずくなったこと、ありませんか?

日本語だと「えーっと」「あの〜」など、間を埋める“つなぎ言葉”が自然に出てきますよね。でも、英語でも同じように**会話をスムーズに見せる「間つなぎ表現(filler expressions)」**があるんです。

今日は、“沈黙に焦らず話し続ける”ための英語のつなぎ表現7選と、自然に使えるようになる練習方法をご紹介します。


1. なぜ「つなぎ言葉」が大切なの?

会話中の「間」って、実はとても重要。
ただ沈黙になると、「単語が出てこない=英語ができない」と思われるのが怖くて焦ってしまいますよね。

そんなときに、“間”をつなぐ表現を知っておくと、
✅ 会話が止まらない
✅ 落ち着いて話せる
✅ ネイティブっぽく聞こえる
というメリットがあるんです。


2. ネイティブが使う「つなぎ言葉」7選

表現意味・使い方
Well…「えーっと」一般的な導入・返答の前に使う
Let me think…「ちょっと考えさせて」時間稼ぎにぴったり
You know…「ほら、あの〜」話しながら整理したいとき
Actually…「実はね」ちょっと意見を変えたいときに
I mean…「つまり…」言い直し・補足したいとき
Like…「なんか〜」若者言葉としてもよく使われる
So…「それで…」話を続けたい時の万能接着剤

3. 使い方のコツ:言葉が出るまでの“バッファ”として使おう

たとえば質問されたとき、すぐに答えが出なくてもOK。
焦って無言になるより、こんなふうに間をつなぐと自然です:

Q: What do you do in your free time?
Well… I usually read or go for a walk. Let me think… I sometimes cook, too.

→ 会話に“考える余裕”がある印象を与えられます。


4. やってみよう!今日のプチ練習タスク

🗣 Task 1:次の質問に“つなぎ言葉”を入れて英語で答えてみよう

Q: What’s your favorite movie?
→(例)Hmm, let me think… I guess my favorite is Inception. Actually, I also like Forrest Gump.


✍ Task 2:以下の日本語を英語で“つなぎ言葉あり”にしてみよう

A. うーん、ちょっと考えさせて。
B. あー、それってつまりこういうこと?
C. 実は、それあまり好きじゃないんだよね。

✔ 解答例:
A. Let me think for a moment.
B. So, I mean, is it like this?
C. Actually, I don’t really like it.


5. まとめ:つなぎ言葉は“会話の潤滑油”

完璧な英語じゃなくていいんです。
「止まらずに話す」ことが、伝える力につながる

そのために、今日紹介したような“filler words”を少しずつ使い慣れてみましょう。
特にスピーキング初心者の方にとっては、「安心して間を取れる」ことが、英語で話す勇気になりますよ。

コメントを残す